Progetto Rurbance Verona - un patto per il turismo rurale

Agriturismo Altobello partecipa attivamente a Verona a

Progetto Rurbance - un patto per il turismo rurale

Rurbance - pact for rural tourism 

vr-rurbance-monica-altobello

                  Rurbance diario di progetto

Rurbance è il progetto di cooperazione territoriale europea per la ricostruzione di un legame tra città e campagna.Rurbance is the project of European territorial cooperation for the reconstruction of a link between town and country.

Partenrs: Regione Veneto, Regione Lombardia, Regione Piemonte, Regione Rhône-Alpes, Area Metropolitana di Grenoble, Istituto di Urbanistica di Grenoble, Accademia Slovena di Scienze e Arti, Città di Zurigo, Città di Graz, Università Leibniz di Hannover, Associazione per il Turismo dell’Allgäu

Nel veronese nasce il primo esempio di applicazione del progetto che prevede la realizzazione di un percorso ciclopedonale di 90 km. destinata a collegare Verona, Grezzana, Roverè, Negrar, la Lessinia, Valpolicella. In the Veronese territory is going to born the first application of the project that involves the construction of a pedestrian path of 90 km. linking Verona, Grezzana, Roverè, Negrar, Lessinia, Valpolicella.

Negli ultimi due anni abbiamo partecipato a diverse riunioni e tavoli organizzativi al fine di attivare e coordinare al meglio i partners aderenti. In the last two years we have participated in several meetings and organizational tables in order to activate and to better coordinate the participating partners.

L' 8 maggio abbiamo aperto le porte del nostro Agriturismo Altobello alla gradita visita di The 8th May we opened the doors of our Farmhouse Altobello to welcome the visit of Ansel Davoli consigliere rappresentante del sindaco per il Comune di Verona, di Andrea Zenatto architetto del Comune di Verona, di una giornalista del giornale veronese L'Arena, di Riccardo De Gobbi rappresentante della Regione Veneto, di Fabio Boeti rappresentante dell'associazione Il Ciclone, di Giorgio Migliorini rappresentante dell'associazione FIAB Verona. 

rurbance-cibon

Abbiamo offerto uno spuntino portando il Bosco in tavola dopo averlo attraversato insieme, proseguendo saremmo potuti arrivare al sentiero europeo E5, noi abbiamo scelto di costeggiare l'uliveto raggiungendo la parte più tranquilla dell'azienda agricola dedicata all'alloggio e al relax. We offered a rural snack bringing "the woodland on the table" after crossing it together, continuing we could get to the European path E5, we chose to walk along the olive grove reaching the most peaceful part of the farm dedicated to bed and breakfast and relaxation.

Nelle immagini noi mentre gustiamo fragole, fiori di acacia fritti, torta di zucchine e miele d'edera, torta di radicchio Verona e cioccolato, crostini con tarassaco, composta di limoni, caviale del povero di melanzane e capperi, brirra Lessinia e vino della cantina Antolini. In the images you can see us  while we are tasting strawberries, acacia flowers fried, zucchini cake and ivy honey, cake with  chicory of Verona and chocolate , crostini (small dry breads) with dandelion, compote of lemon, caviar of the poor eggplant and capers,  Lessinia beer and wine of Antolini cellar.

Nel "grande prato", di fronte agli alloggi ci siamo incontrati con Vito Salvia dell' omonimo maneggio e con Team Bussola Verona e Mud & Rock MTB che ha presentato le biciclette a pedalata assistita. In the "great lawn", in front of the accommodation we met with Vito Salvia of 'namesake riding school and with Team Bussola Verona and Mud & Rock MTB that presented assisted bicycles.

  cavallo-birroccio   cavallo-bussola n

La novità di questo progetto è rappresentata dalle attività che, lungo tutto il percorso, si impegnano ad essere parte attiva nell'offerta dei servizi. The novelty of this project is represented by the local assets that, along the way, get involved to being an active part in the offer of services.

Il turista desidera sempre più un percorso sull'intero territorio e grazie a Rurbance potrà viaggiare a piedi, in bicicletta, in mountain bike, con bicicletta a pedalata assistita, a cavallo, in carrozza sul percorso che si snoda tra le attività del territorio, cantine, produttori locali, ville venete, aziende di olio e vino, cave di marmo, agriturismi, tra i quali il nostro! Tourists increasingly want a path throughout the country and thanks to Rurbance it will be possible to travel on foot, by bike, by mountain bike, with assisted bicycles, horse-drawn carriage on the path that winds through the activities of the area, wineries , local producers, Venetian villas, companies of oil and wine, marble quarries, and farms including ours!

 rurbance-terrace  Alessandro-bici-agri-lntano

 

frecciaverde-arancio  video del TG3 Veneto dedicato a Rurbance

frecciaverde-arancio  altri eventi in Agriturismo Altobello

 

NOTA! Il sito www.AgriturismoAltobello.it utilizza i cookie e tecnologie simili.

Se non si modificano le impostazioni del browser, l'utente accetta. Per saperne di piu'

Approvo